MF01 line 01: Opening: the fox steals flour from the mill


- LERCH
- D̮aíki bī t̮i ńébī, yau Aláh bẹ̄, yau ārewāṅt̮í bẹ̄. Āríš tēh̔-
- IPA
- ˈd͡ʒajki biː t͡ʃi ˈɲebiː jaw aˈlah be̝ː jaw aːrewaːŋˈt͡ʃi be̝ː aːˈriʃ teːħ
- ZAZAKI
- Cayki bi çi nyêbi, yaw Alah bê, yaw arêwangçi bê. Ariş tê'h-
- ENGLISH
- There was once a miller. His mill was working. One day he stopped the millstone, went
| WORD | D̮aíki | bī | t̮i | ńébī, | yau | Aláh | bẹ̄, | yau | ārewāṅt̮í | bẹ̄. | Āríš | tēh̔- |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| MORPH | D̮aíki | bī | t̮i | ńébī | yau | Aláh | bẹ̄ | yau | ārewāṅt̮í | bẹ̄ | Āríš | tēh̔ |
| LEMMA | daiki | bi | ti | nebi | yau | alah | be | yau | arewanti | be | aris | teh |
| GLOSS | once | to | you | there was not | one | God | be | one | miller | be | mill | grinding |













































































































